
Пожалуйста помогите перевести текст на казахский Есть много слов с таким же окончанием:
библиотека, картотека, фильмотека. Все это значит: хранилище того-то –и происходит от гречского слова «тэке» – «ящик», «хранлище». «Аптека» по гречески значило просто «склад». В европейские языки слово перешло со значением: «склад лекарст

Ответы на вопрос

Ответ:
Осындай аяқталумен аяқталатын көптеген сөздер бар: кітапхана, картотека, фильмотека. Мұның бәрі қойманың жанында - және грекше "тэке" - "жәшік", "сақтау"деген сөздер сияқты. Грек заңынан "дәріхана" - бұл жай"қойма". Сөз еуропа тілдері бермеген мәні "дәрігер-қор сақтаушы"



Ответ:
Аяқталуы бірдей көптеген сөздер бар: кітапхана, картотека, кинотека. Мұның бәрі мынаны білдіреді: бұл және басқа қойма гректің «teke» - «қорап», «қойма» сөзінен шыққан. «Дәріхана» грек тілінен аударғанда «қойма» дегенді білдіреді. Еуропалық тілдерде бұл сөз «дәрі-дәрмектер қоймасы» мағынасымен өтті



Бұл мәтінді қазақ тіліне аударуға көмек көрсетуім келеді: "Библиотека", "картотека", "фильмотека" сияқты соңы бірдей сөздер бар. Бұл барлығы "оны-соны сақтау орны" деген мағынаны береді - бұл грек тілінен келген "теке" сөзінен - "шкаф", "сақтау орны" айтылады. "Аптека" грек тілінде қарай ағымдағы "сауда орны" деген мағынасы болар еді. Ортаңғы жауаптандар тілдеріне сөзді мағынамен аудару болды: "дәрілік баған"


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi
Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili