
Вопрос задан 19.06.2023 в 13:58.
Предмет Қазақ тiлi.
Спрашивает Федів Антон.
Как переводится пословица «мы то ,что мы едим »на казахский СРОЧНООО


Ответы на вопрос

Отвечает Вычегжанин Михаил.
Ответ:
біз ендеше, немен жүріп барамыз я думаю так потому что я казах



Отвечает Лубченков Иван.
Біз жейтініміз ,если я не ошибаюсь,то так



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Я рад помочь вам с переводом русской пословицы «мы то, что мы едим» на казахский язык.
Пословица «мы то, что мы едим» означает, что наше здоровье, настроение и характер зависят от того, что мы употребляем в пищу. Эта пословица имеет английский аналог: «You are what you eat». На казахском языке я нашёл несколько вариантов перевода этой пословицы:
- Біз жегеніміз боламыз. (Мы те, что мы едим.) - Біз жегеніміздің құрамында боламыз. (Мы состоим из того, что мы едим.) - Жегенің құрамында боласың. (Ты состоишь из того, что ты ешь.)
Надеюсь, это ответило на ваш вопрос. Если вам нужна ещё какая-то помощь, пожалуйста, обращайтесь.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi
Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili