Вопрос задан 19.04.2021 в 21:24. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Митасов Васёк.

10 пословиц по казахскому на тему воспитание

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Кузнецов Андрей.
Сөздің көркі мақал, Жүздің көркі сақал.
Краса лица – борода, краса речи – пословица.

Байлауы жоқ шешеннен, үндемеген есті артық.
Лучше умный молчун, чем речистый болтун.

Ақынның тілі қылыштан өткір, қылдан нәзік.
Слово акына острее клинка и нежнее волоска.

Көп сөз – күміс, Аз сөз – алтын.
Многословие – серебро, молчание – золото.

Көп сөз – есекке жүк.
Многословие седока – лишний груз для ишака.

Ділмардың сөзі ұстаның бізінен өткір.
Слово оратора острее шила сапожника.

Шешендік күші – шындық.
Сила оратора в правдивости его слов.

Тұз астың дәмін келтіреді,Мақал сөздің дәмін келтіреді.
Соль вкус пище придает, пословица – речи.

Сөзшеңді үндемеген жеңеді.
Болтуна только молчун остановит.

Мылжың үндемесе басы ауырады.
Болтун помолчит – голова у него заболит.

Суды шым тоқтатар, Сөзді шын тоқтатар.
Воду останавливает запруда, болтуна – правда.

Аз сөйлесең де саз сөйле.
Говори редко, но метко.

Аузына келгенді сөйлеу –Ақымақтың ісі.
Алдына келгеннін жеу –Айуанның ісі.
Зверь жрет, что на глаза попадет:
дурак плетет, что на ум взбредет.

Отқа барған әйелдің – отыз ауыз сөзі бар.
За огнем к соседям пошла – тридцать слов понесла.

Түймедейді түйедей етіп.
Из пуговицы верблюда делать.

Құр судан май шықпайды, Құр сөзден мән шықпайды.
Из воды масло не выжмешь, в пустом слове мысли не найдешь.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
  1. Баланың бүтін болған қарапайым сыйлықтары бабасы мен анасынан басталады. Translation: A child's good upbringing starts with their mother and father providing them with proper nourishment from the very beginning.

  2. Баланың тәрбиесі, тәрбиесінің құндылығымен белгіленеді. Translation: A child's upbringing is determined by the quality of their education.

  3. Балаңызға қызмет етін, өйткені олар сіздің үлгеріміздің әлеуметтік көзінде әділдігіңізді көріп тұрады. Translation: Serve your children, as they are a reflection of your fairness and justice in society.

  4. Баланы қалай тәрбие алуға болады, оның сүйікті қолдауымен. Translation: The best way to educate a child is to support them with love.

  5. Балаңызды білімімен тәрбие беріңіз, білімінің құндылығын байқайсыз бақылаңыз. Translation: Educate your child with knowledge and monitor the quality of their education.

  6. Балаңызды қызмет ету – біздің алғышарымыз, тәрбиесі – біздің ақшамыз. Translation: Serving your child is our duty, and their upbringing is our investment.

  7. Балаңыздың үлгеріміз болуына болашақтың қарапайым құрылысын құрмасыз. Translation: Building a solid foundation for your child's future is essential.

  8. Балаңыз қаһармандықпен тәрбие алғыңыз, онда сіз үйреніп, олармен өзара достық жасай аласыз. Translation: Educate your child with discipline, and they will learn to make friends with others.

  9. Балаңызды жақсылық, сұлу және сақтандыққа тәрбие беріңіз. Translation: Educate your child to be kind, honest, and responsible.

  10. Балаңызды көрсетіп, олармен бірге

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос