Вопрос задан 16.03.2021 в 12:15. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Муродов Мусса.

Переведите пож на казахском Как рассказать тем, кто не знает горького запаха полыни и не слыхал

никогда топота бегущих коней, об утренней дымке и полуденном зное об алых закатах в моей степи? Как воспеть безоглядную ширь, какие слова найти, чтобы рассказать о неброской степной красоте, о душевной щедрости моего народа, о его вековой мудрости и доброте?
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Мирная Диана.
Менің даламдағы жусанның ащы дәмін татпағандарға, ешқашан шапқылаған ат тұяғының дүбірін естімегенге, таңғы бықсыған түтінді және түс ауа болатын батар күннің аптап ыстығын білмейтіндерге қалай айтамын? 
Көз жетпейтін кеңдігін, көзге түсе бермейтін дала сұлулығын, халқымның жанының дархандығын, оның ғасырлар бойғы кемеңгерлігі мен қайрымдылығын қандай әнмен шырқап, қандай сөзбен жеткіземін.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Білмегендерге, сүйсінбегендерге қызбауға алмас қоныс және тыныштықтан болмасынша білмеген бастау жасауға мүмкіндіктер қалай болар, қоныстан салталатын жыртқырып жүрген аттарды көрмегенше, тауың күніртпелі көгергені жаймысты туралы хабарлауға? Шабытсыз жеңілдіктің тілдігін табу үшін қандай сөздер табуға, жерлік красотаны, менің халықтың дуықтаулығын, мұраттылығын, біліктілігін және мейірімділігін туралы айтуға болар?

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос