
Вопрос задан 22.02.2021 в 14:26.
Предмет Қазақ тiлi.
Спрашивает Низовцева Александра.
Помогите пожалуйста перевести: Көп біл- аз сөйле Жақсынын үлгіс- жанып тұрған шамдай, Шешеннің
сөзі- ағып тұрған балдай.

Ответы на вопрос

Отвечает Калмагамбетова Арай.
1) знай много- говори мало
3)слова мудрого-как сладкий мед
3)слова мудрого-как сладкий мед



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
На казахском языке фраза "Көп біл- аз сөйле Жақсынын үлгіс- жанып тұрған шамдай, Шешеннің сөзі- ағып тұрған балдай" может быть переведена на русский язык следующим образом:
"Знай много, говори мало, как в темноте светит звезда, слово Шешена блестит, как самоцвет."
Обратите внимание, что данная переводная версия сохраняет основные идеи и метафорическую значимость оригинала, однако может немного отличаться по форме и стилю.


Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi
Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili