Вопрос задан 27.04.2019 в 01:24. Предмет История. Спрашивает Куралес Миха.

Переведите пожалуйста летописную строку на современный язык ↓<<Людей множество погубиша, а

иныа в плен поведоша, а Тверь и вся гради огнем пожгоша>>
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Клиндухов Андрей.

я не знаю точно ли ,но

людей много погибло,а других(иных) в плен повели ,а тверь и весь город огнем сожжен

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, я могу помочь с переводом этой летописной строки на современный язык. Эта строка описывает события из древней истории, и перевод на современный язык поможет нам понять ее смысл.

"Людей множество погубили, а других взяли в плен, а Тверь и все города сожгли огнем."

Это предложение описывает разрушительные события, связанные с войной или конфликтом, возможно, произошедшим в древние времена. В переводе на современный язык это может звучать примерно так:

"Множество людей было убито, других взяли в плен, а Тверь и все города были сожжены огнем."

Эта строка передает чувство разрушения, страдания и потери, которые могут возникнуть в результате войны или конфликта.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории История

Последние заданные вопросы в категории История

Задать вопрос