Вопрос задан 13.11.2023 в 17:43. Предмет История. Спрашивает Гришин Роман.

8. У чому цінність ПересопницькогоЄвангелія?​

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Земляной Дима.
Бо це найдавніший з перекладів канонічного тексту Біблії книжною староукраїнською мовою
0 0
Отвечает Кириллова Стася.
Пересопницьке Євангеліє - найдавніший з відомих перекладів канонічного тексту Біблії книжною староукраїнською мовою.
Цікаві факти про рукопис:
розділи починаються із коротких анотацій - сумаріїв. Цю католицьку традицію в українських конфесійних текстах застосовували вперше.
За слов'янським зразком текст поділений на пронумеровані "зачала", що вказували коли читати.
Рукопис прикрашають чотири мініатюри виконані за схемою "Євангеліст за роботою": Матвій загострює перо, Марко думає, Лука ставить чорнильницю, Іоан диктує, але жоден з них не пише текст.
Пересопницьке Євангеліє було одним із фоліантів бібліотеки Івана Мазепи. У 1701 році гетьман передав рукопис до Переяславського кафедрального собору, про що свідчить фрагмент підпису на одній зі сторінок.
Євангеліє вивозили у Росію, книга поверталася назад.
У 1948 році професор Сергій Маслов виявив Євангеліє серед мотлоху в Києво-Печерській лаврі і передав до інституту рукопису Національної бібліотеки імені Володимира Вернадського.
Нині рукопис залишає бібліотеку лише у день інавгурації президента, коли голова держави на ньому та Конституції України складає присягу.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Пересопницьке Євангеліє є одним з найцінніших пам'яток української писемності та культури. Його цінність полягає в кількох аспектах.

Історична цінність

Пересопницьке Євангеліє було написане у 1556-1561 роках в місті Пересопниця на Львівщині. Цей рукопис є одним з найдавніших українських перекладів Євангелія. Він має велике значення для вивчення історії української мови та літератури, а також для реконструкції культурного життя того часу.

Мовна цінність

Пересопницьке Євангеліє є важливим джерелом для вивчення української мови. У ньому використовується давньоукраїнська мова, яка є прародиною сучасної української літературної мови. Цей рукопис містить багато цікавих лінгвістичних особливостей, таких як архаїчні слова, граматичні форми та фонетичні особливості.

Культурна цінність

Пересопницьке Євангеліє є важливим символом української культури. Воно свідчить про багатовікову історію українського народу та його відношення до релігії. Цей рукопис є свідченням розквіту української культури та духовності у XVI столітті. Він також відображає унікальні особливості української мистецької традиції.

Релігійна цінність

Пересопницьке Євангеліє має велике значення для християнської релігії. Цей рукопис містить переклад Євангелія, одного з найважливіших текстів християнства. Він допомагає вивчати та розуміти біблійні події та вчення Ісуса Христа. Таким чином, Пересопницьке Євангеліє є важливим джерелом для релігійного розуміння та духовного розвитку.

В цілому, Пересопницьке Євангеліє має велику цінність як історичний, мовний, культурний та релігійний документ. Воно є свідченням багатовікової історії та культури українського народу.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории История

Последние заданные вопросы в категории История

Задать вопрос