Вопрос задан 24.09.2023 в 13:38. Предмет История. Спрашивает Normatov Yahyo.

Поясність фразу Романа Мстиславовича: "не викуривши бджіл, меду не поїси"Срочно! ​

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Николаева Ира.

Ответ:

Фраза "не викуривши бджіл, меду не поїси" є прислів'ям і вживається в значенні "не можна добути користь без зусиль чи жертв". У контексті Романа Мстиславовича, ця фраза може пояснювати необхідність підкорення собі різних територій і народів в його політиці. Тобто, щоб досягти успіху в боротьбі за владу та збільшення території, необхідно докласти певні зусилля та жертви, як у випадку з викурюванням бджіл перед збором меду.

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фраза "не викуривши бджіл, меду не поїси" може мати різне тлумачення в різних контекстах, і без додаткового контексту важко точно визначити її смисл. Проте, зазвичай ця фраза використовується у переносному сенсі і має на увазі, що для досягнення певної мети або отримання певного результату потрібно понести певні втрати або зусилля.

У даному випадку, можливо, автор має на увазі, що щоб отримати певну користь (у цьому випадку, мед), потрібно спершу подолати певні перешкоди або ризики (у цьому випадку, викурити бджоли зі стільниці, щоб витягти мед).

Зазвичай такі фрази мають більше варіантів тлумачення, і їх смисл може залежати від конкретного контексту, в якому вони вживаються.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории История

Последние заданные вопросы в категории История

Задать вопрос