Вопрос задан 28.06.2023 в 20:02. Предмет История. Спрашивает Молдахан Аяжан.

Как вы понимаете слова древнего Египтянина: "Я не уменьшал меры зерна, не увеличивал весов гирь, не

подделывал стрелки весов..."?​
2 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Шихова Анна.

Ответ:

египтянин хотел сказать,что он-честный

торговец:ни обвешивает,не обсчитывет

людей теми способами,о которых он

говорил.

10 4
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Эти слова выглядят как часть моральной, этической или законной декларации, в которой древний Египтянин утверждает, что он соблюдал некоторые нравственные и этические стандарты или нормы в своей жизни и деятельности. Давайте проанализируем каждое из утверждений по отдельности:

  1. "Я не уменьшал меры зерна": Это может означать, что он не сокращал количество зерна, которое он продавал или обменивал, и не обманывал своих клиентов.

  2. "Не увеличивал весов гирь": Это указывает на то, что он не манипулировал весами на весах, чтобы увеличивать вес товаров и, таким образом, получать больше прибыли. Это также может относиться к честности в торговле.

  3. "Не подделывал стрелки весов": Это означает, что он не изменял показания стрелок на весах, чтобы снова обманывать весы и, возможно, вновь увеличивать вес товаров.

Эти заявления свидетельствуют о честности и справедливости древнего Египтянина в своих деловых и торговых практиках. Они могли бы также отражать его стремление соблюдать нравственные принципы и действовать в соответствии с законами общества того времени.

2 4

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории История

Последние заданные вопросы в категории История

Задать вопрос