Вопрос задан 05.09.2020 в 11:23. Предмет Немецкий язык. Спрашивает Аверин Макс.

переведите текст: Alles hat mit einem Streit angefangen - nun leben die Königsleiten voneinander

getrennt. Zwischen ihren Reichen fließt ein Fluss, und der Prinz, der beide Königseltern liebt, stellt sein Bett über den Fluss. So schläft er mit den Füssen im Reich des Vaters, mit dem Kopf bei der Mutter - oder auch umgekehrt. Aber der Fluss tragt das Bett mir dem Prinzen ins ferne Land...
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Все началось с ссоры - теперь Кёнигслейтен живет разделенными. Между их королевствами течет река, и принц, который любит обоих королевских родителей, располагает свою кровать над рекой. Таким образом, он спит с ногами в королевстве отца, а головой у матери - или наоборот. Но река уносит кровать с принцем в дальнюю страну...

Translation:

It all started with a quarrel - now Königsleiten lives separated. There is a river flowing between their kingdoms, and the prince, who loves both royal parents, places his bed over the river. This way, he sleeps with his feet in the father's kingdom and his head by the mother's side - or vice versa. But the river carries the bed with the prince to a distant land...

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Немецкий язык

Последние заданные вопросы в категории Немецкий язык

Задать вопрос