Вопрос задан 10.11.2023 в 15:51. Предмет Немецкий язык. Спрашивает Доля Яна.

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА Объедините оба предложения союзами weil или da так, чтобы получились сложные

предложения с придаточными причины, переведите их: 1. Die Firma bestätigt den Auftrag nicht. Die Preise sind stark gestiegen. 2. Wir sorgen für den Transportweg. Wir haben hier grosse Erfahrungen. 4. 3. Der Kunde annuliert den Vertrag. Die Lieferdaten werden nicht eingehalten. Die Firma hat in der heutigen Zeitung ein Stellenangebot veröffentlicht. Sie braucht einen neuen Rechtsanwalt. 5. Wir senden die bestellte Ware zurück. Die Qualität sagt uns nicht zu.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Базаркина Анастасия.
1. Die Firma bestätigt den Auftrag nicht, weil die Preise stark gestiegen sind.
2. Da wir hier große Erfahrungen haben, sorgen wir für den Transportweg.
3. Der Kunde annuliert den Vertrag, da die Lieferdaten nicht eingehalten werden.
4. Die Firma hat in der heutigen Zeitung ein Stellenangebot veröffentlicht, weil sie einen neuen Rechtsanwalt braucht.
5. Wir senden die bestellte Ware zurück, da uns die Qualität nicht zusagt.

Перевод:

1. Компания не подтверждает заказ, потому что цены значительно возросли.
2. Так как у нас есть большой опыт в этом, мы заботимся о транспортном пути.
3. Клиент аннулирует контракт, поскольку даты поставки не соблюдаются.
4. Компания разместила в сегодняшней газете объявление о вакансии, потому что ей нужен новый юрист.
5. Мы возвращаем заказанный товар, потому что нам не нравится его качество.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

1. Da die Firma den Auftrag nicht bestätigt, sind die Preise stark gestiegen. (Поскольку фирма не подтверждает заказ, цены значительно выросли.)

2. Da wir für den Transportweg sorgen, haben wir hier große Erfahrungen. (Поскольку мы заботимся о транспортном пути, у нас есть большой опыт.)

3. Da der Kunde den Vertrag annuliert, werden die Lieferdaten nicht eingehalten. (Поскольку заказчик аннулирует контракт, сроки поставки не соблюдаются.)

4. Da die Firma in der heutigen Zeitung ein Stellenangebot veröffentlicht hat, braucht sie einen neuen Rechtsanwalt. (Поскольку фирма опубликовала объявление о вакансии в сегодняшней газете, ей нужен новый юрист.)

5. Da wir die bestellte Ware zurücksenden, sagt uns die Qualität nicht zu. (Поскольку мы возвращаем заказанный товар, качество нас не устраивает.)

0 0

Похожие вопросы

Последние заданные вопросы в категории Немецкий язык

Задать вопрос