Немецкий текст eine Stadtrundfaher durch Köln
Ответы на вопрос
Алекс: Прошу прощения! Мы едем через центр города?
Гид: Сначала мы едем вдоль Рейна. Кёльн лежит по обе стороны этого мощного потока. С 50 года до н.э. здесь начали селиться римляне. В 50 году н.э. поселение получило статус города и было названо "Колония Клавдия и Алтарь агриппинцев" в честь императрицы Агриппины. Посмотрите направо. С Рейна город выглядит особенно прекрасно.
Юлия: О,это знаменитый Кёльнский собор,если мне не изменяет память.
Гид: Точно! Кёльнский собор -- это самый знаменитый архитектурный символ города. Это самый большой готический собор в Германии.
Юлия: Потрясающе!
Вова: Неповторимо!
Алекс: Да,готика свойственна немецкой архитектуре.
Вова: А как высок!
Гид: Башни 157 м высотой,сам собор -- 144 м.
Юлия: Фантастика! А что это за сооружение слева?
Гид: Ратуша с колокольней -- одно из самых красивых зданий города.
Юлия: Ах,как красиво!
Гид: Сейчас мы едем прямо. Перед нами красное ярмарочное здание. С 1255 года в Кёльне проходят традиционные ярмарки. Ежегодно на ярмарке бывает миллион человек.
Юлия: Ну да!
Гид: А сейчас мы проезжаем через зелёную зону города,что 7 км длиной.
Вова: А почему улица носит такое название?
Гид: Здесь множество зелёных посадок,которые служат местом отдыха и занятия спортом.
Вова: Ясно.
Гид: Тут музей восточно-азиатского искусства. Это..
Юлия: .. здание университета? Или я ошибаюсь?
Гид: Нет. Ты права. Наш город известен благодаря кёльнскому карнавалу и кёльнской воде.
Вова: Воде?
Гид: Да,воде. Это известный на весь мир парфюм.
Юлия: Восхитительно!
Гид: Ну,это всё на сегодня! Спасибо. До свидания.


Текст "eine Stadtrundfahrt durch Köln" на немецком языке означает "экскурсию по Кёльну". Давайте рассмотрим этот текст подробнее:
- "eine" - это определенный артикль в женском роде в единственном числе. Он переводится как "одна" или "одна из". - "Stadtrundfahrt" - это сущесvтвительное, означающее "городская экскурсия" или "экскурсия по городу". Оно состоит из двух частей: "Stadt" - "город" и "Rundfahrt" - "круговая поездка" или "объезд". - "durch" - это предлог, который переводится как "через" или "по". - "Köln" - это немецкое название города Кёльн, который находится в Германии.
Итак, фраза "eine Stadtrundfahrt durch Köln" переводится как "городская экскурсия по Кёльну". Это означает, что речь идет о том, что кто-то собирается провести экскурсию по городу Кёльн, возможно, чтобы показать туристам его основные достопримечательности и интересные места.
Если у вас есть какие-либо дополнительные вопросы или если вам нужно более подробное объяснение, пожалуйста, дайте знать.
Похожие вопросы
Последние заданные вопросы в категории Немецкий язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili
