Вопрос задан 05.10.2023 в 21:40. Предмет Немецкий язык. Спрашивает Кондратова Вика.

Guten Tag alle, die sich für Deutsche Sprache interissieren:) auf die Strasse/durch die

StrasseМожно ли использовать оба варианта и в чем разница ???Допустим, машина едет по улице. как сказать. Das Auto fährt durch die Strasse или Das auto fährt auf die Strasse? Можно ли в этом случае использовать предлог in?​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Лугинин Никита.

Ответ:

Очень тонкий вопрос! Возможны ВСЕ 3 варианта использования этих предлогов в зависимости от КОНТЕКСТА!

1) auf

факт нахождения (в нашем случае проезда) в опеделенной местости, ув центре высказывания - ПРОЦЕСС движения

Ein Auto fährt auf der Landstraße именно едет, движется  по сельской улице

Den Scooter können Sie auch auf der Straße fahren, wenn keine Fußwege vorhanden sind. (можете передвигаться и по улице, если нет специальных дорожек)

2) durch

durch – в центре нашего внимания не процесс движения, а процесс перемещения в определенную точку ЧЕРЕЗ что-либо ДО КОНЦА - минуем улицу, минуем город, проезжаем города, тунель и т.д.)

Sie müssen zuerst durch die A. Strasse fahren, danach in die B. Straße abbiegen. (cначала Вы должны ПРОЕХАТЬ улицу А, а затем...)

3) in

Использование этого предлога возможна, если имеется дополнение в с Akkusativ (предполагается, что человек в машине добирается до определенного здания на улице - это правда, уже мои догадки...)

Das Auto fährt in die Hauptstraße.

0 0
Отвечает Смолина Даша.

Ответ:

auf die Strasse - на улице(например, располагаться)

durch die Strasse - по улице(например, идти)

Das Auto fährt durch die Strasse будет правильней.

In нельзя использовать, так как мы не можем двигаться именно внутри улицы.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Guten Tag! Конечно, я могу вам помочь с разъяснением разницы между предлогами "durch," "auf" и "in" в контексте движения автомобиля по улице на немецком языке.

  1. "Das Auto fährt durch die Straße":

    • Здесь "durch" означает, что автомобиль движется "через" улицу или "сквозь" нее. Это может подразумевать, что автомобиль проезжает через улицу, не останавливаясь на ней.
  2. "Das Auto fährt auf die Straße":

    • "Auf" означает, что автомобиль двигается "на" улицу. Это может быть ситуация, когда автомобиль выезжает с другой дороги или с парковки на улицу.
  3. "Das Auto fährt in die Straße":

    • "In" указывает на то, что автомобиль входит "в" улицу. Это может быть, например, когда автомобиль сначала был на прилегающей территории и теперь двигается вдоль или внутри улицы.

Таким образом, выбор предлога зависит от конкретной ситуации и того, что вы хотите выразить.

0 0

Похожие вопросы

Последние заданные вопросы в категории Немецкий язык

Задать вопрос