
СРОЧНО С НЕМ. ЯЗЫКОМ ПОМОГИТЕ!! h/a c13 s93 по 3 примера: hätten/wären/würden


Ответы на вопрос

Відповідь:
Снизу
Пояснення:
Данные вопросительные выражения на немецком языке имеют форму глагола "haben" (hätten), "sein" (wären) и "werden" (würden). Они обозначают соответственно условное наклонение и образуются в соответствии с лицом и числом:
1. "hätten" (haben + конечное окончание -en):
- Ich hätte gern ein Eis. (Я бы хотел(а) мороженое.)
- Wir hätten gestern das Konzert besucht, wenn wir Tickets gehabt hätten. (Мы бы вчера пошли на концерт, если бы у нас были билеты.)
- Hättest du mir das Buch ausgeliehen, wenn ich dich darum gebeten hätte? (Ты бы одолжил(а) мне книгу, если бы я попросил(а) тебя об этом?)
2. "wären" (sein + конечное окончание -en):
- Wenn ich reich wäre, würde ich um die Welt reisen. (Если бы я был(а) богат(а), я бы путешествовал(а) по миру.)
- Wären die Straßen nicht so voll, wären wir schneller angekommen. (Если бы улицы не были бы так забиты, мы бы приехали бы быстрее.)
- Was wäre, wenn wir morgen frei hätten? (Что было бы, если бы у нас завтра был выходной?)
3. "würden" (werden + конечное окончание -en):
- Er würde gern mit uns ins Kino gehen. (Он хотел бы пойти с нами в кино.)
- Wenn es regnen würde, könnten wir drinnen bleiben. (Если бы шел дождь, мы могли бы остаться внутри.)
- Würden Sie mir bitte den Weg zum Bahnhof zeigen? (Вы не могли бы мне показать дорогу до вокзала?)



Конечно, я могу помочь вам с примерами предложений, использующими глаголы "hätten", "wären" и "würden" в соответствии с вашими указаниями.
Глагол "hätten" (быть, иметь) в конструкции "wenn ich mehr Geld hätte" (если бы у меня было больше денег):
- Wenn ich mehr Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen. (Если бы у меня было больше денег, я бы сделал мировое путешествие.)
Глагол "wären" (быть) в конструкции "wenn du nicht krank wärst" (если бы ты не был больным):
- Wenn du nicht krank wärst, könntest du am Wochenende mit uns wandern gehen. (Если бы ты не был больным, ты мог бы присоединиться к нам на прогулке на выходных.)
Глагол "würden" (быть бы) в конструкции "wenn er mehr Zeit hätte, würde er mehr lesen" (если бы у него было бы больше времени, он бы больше читал):
- Wenn er mehr Zeit hätte, würde er mehr lesen. (Если бы у него было бы больше времени, он бы больше читал.)


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Немецкий язык
Последние заданные вопросы в категории Немецкий язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili