
Вопрос задан 29.06.2020 в 17:01.
Предмет Французский язык.
Спрашивает Прядко Денис.
Французский язык Elle a mal à la tête у нее болит голова 1)почему не используется предлог у?
2)почему предлог à тут задействован?

Ответы на вопрос

Отвечает Исламбаева Гулнур.
Строение французского предложения отличается от русского, что не позволяет, как в нашем языке, дословно переводить желаемую фразу на французский.
Французские предложения начинаются с подлежащего (в данном случае "она"), далее идет действие. Дословно можно перевести это предложение как: "она имеет боль в голове".
Что касается à, данно предложение является устойчивым и его просто нужно запомнить. Почему? Так исторически сложился французский язык.
Французские предложения начинаются с подлежащего (в данном случае "она"), далее идет действие. Дословно можно перевести это предложение как: "она имеет боль в голове".
Что касается à, данно предложение является устойчивым и его просто нужно запомнить. Почему? Так исторически сложился французский язык.


Последние заданные вопросы в категории Французский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili