
Вопрос задан 09.01.2019 в 13:16.
Предмет Французский язык.
Спрашивает Denver Lesha.
Помогите с транскрипцией французского стихотворения: Voici LA nouvelle annee Souriante, enrubannée
Qui pour notre destinee Par le ciel nous est donne. C'est a minuit qu'elle est nee Les ans naissent a minuit L'an arrive, l'autre fuit. Помните как произнёс,ти пожалуйста)

Ответы на вопрос

Отвечает Смирнов Евгений.
ВуасилЯ нувЭлль аннЕ
СуриЯнт, энрюбаннЕ
Ки пур нотр дэстинЕ
Пар лё сиэль нузЭ доннЕ
Сэта мИнюи кэлль э не
ЛЕзан нЭссэнт а минюИ
Лян аррИв, лЁтр фюи
Помни что р - во французском гортанный звук.
СуриЯнт, энрюбаннЕ
Ки пур нотр дэстинЕ
Пар лё сиэль нузЭ доннЕ
Сэта мИнюи кэлль э не
ЛЕзан нЭссэнт а минюИ
Лян аррИв, лЁтр фюи
Помни что р - во французском гортанный звук.


Топ вопросов за вчера в категории Французский язык
Последние заданные вопросы в категории Французский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili