
Вопрос задан 06.06.2018 в 17:32.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Гущина Алина.
Правильный ли перевод? A terrible mistake was made The weight would break the backs Of ten strong
horses tried to save The castle in the fray If you knew that i could take the pain Inflicted at the battle With faithful arrows you Might get back in the saddle But it's a special death you saved For me, the brown-eyed daughter Once you made it hotter The thankless, holy praise Is left alone. Why bother To cast a stone in water? Ужасная ошибка была сделана Вес сломал спины Десяти сильных лошадей, что пытались спасти Замок в борьбе Если бы ты знал, что я забрала боль, Полученную в битве С верными стрелками ты Можешь возвращаться в седло. Но это - особая смерть, спасшая вас, Для меня, кареглазой дочери. После того, как ты сделал это еще горячее, Неблагодарный, святую похвалу Оставь в покое. Зачем вообще Бросать камень в воду?

Ответы на вопрос

Отвечает Глотов Никита.
Перевод неправильный, кривой



Отвечает Алексеев Никита.
Ужасная ошибка была сделана
Вес бы сломать спины 10 сильные лошади, попытался спасти
Замок в потертые
Если бы вы знали, что я не мог принять боль
Нанесенный на ты битвы
С верным стрелы
Вы можете вернуться в седле
Но Это особая смерти вы говорите
Для меня карие глаза дочери
Как только вы сделали это труднее
Неблагодарная святое место
Остается один на один без нее
Чтобы бросить камень в воде


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Английский язык 190
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili