
Перевод текста Stressed Out


Ответы на вопрос

Под стрессом
[Verse 1:]
[1 куплет:]
I wish I found some better sounds no one's ever heard
Я хотел бы найти лучший звук, какого ещё никто не слышал.
I wish I had a better voice that sang some better words
Я хотел бы иметь лучший голос, который пел бы лучшие слова.
I wish I found some chords in an order that is new
Я хотел бы подобрать совершенно новые звучности.
I wish I didn't have to rhyme every time I sang
Я хотел бы, чтобы мне не надо было рифмовать слова, когда я пою.
I was told when I get older, all my fears would shrink
Мне говорили, что когда я вырасту, все мои страхи испарятся,
But now I'm insecure, and I care what people think
Но сейчас я не уверен в себе, и мне не всё равно, что обо мне думают.
[Pre-Chorus: 2x]
[Распевка: 2x]
My name's Blurryface and I care what you think
Меня зовут Blurryface, 1 и мне не всё равно, что вы думаете.
[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
Wish we could turn back time to the good old days
Я хотел бы, чтобы мы могли вернуться в старые добрые времена,
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Когда мама убаюкивала нас перед сном, но сейчас мы под стрессом.
[Verse 2:]
[2 куплет:]
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
Порой я чую запах, который возвращает меня во времена юности...
How come I'm never able to identify where it's coming from?
Почему же у меня не получается понять, откуда он веет?
I'd make a candle out of it, if I ever found it
Я бы сделал с ним ароматические свечки, если бы его нашёл,
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one
Пытался бы их продавать, но безуспешно; вероятно, я бы продал только одну -
It'd be to my brother, cause we have the same nose, same clothes,
Своему брату, ведь у нас одинаковые носы, одинаковая одежда,
Home grown, the stone's throw from a creek we used to roam
Отчий дом в двух шагах от бухты, где мы когда-то гуляли;
But it would remind us of when nothing really mattered
Но она напоминала бы нам о временах, когда всё было просто:
Out of student loans and tree house homes
Между образовательными кредитами и домами на деревьях
We all would take the latter
Мы все выбрали бы второе.
[Pre-Chorus: 2x]
[Распевка: 2x]
My name's Blurryface and I care what you think
Меня зовут Blurryface, и мне не всё равно, что вы думаете.
[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
Wish we could turn back time to the good old days
Я хотел бы, чтобы мы могли вернуться в старые добрые времена,
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Когда мама убаюкивала нас перед сном, но сейчас мы под стрессом.
[Bridge: 2x]
[Переход: 2x]
Used to play pretend, give each other different names,
Когда-то мы играли, давая друг другу разные имена,
We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
Мы строили космический корабль и улетали на нём далеко,
Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face
Мечтали об открытом космосе, а теперь нам смеются в лицо
Singing "Wake up, you need to make money", yeah
И поют: "Очнитесь, пора зарабатывать деньги!". Да!
[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
Wish we could turn back time to the good old days
Я хотел бы, чтобы мы могли вернуться в старые добрые времена,
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Когда мама убаюкивала нас перед сном, но сейчас мы под стрессом.
[Outro: Blurryface]
[Окончание: Blurryface]
We used to play pretend, used to play pretend, funny
Когда-то мы играли, когда-то мы играли, и это было забавно.
We used to play pretend, wake up you need the money
Когда-то мы играли. "Очнитесь, пора зарабатывать деньги!"
Used to play pretend, used to play pretend, bunny
Когда-то мы играли, когда-то мы играли, зайка.
We used to play pretend, wake up you need the money
Когда-то мы играли. "Очнитесь, пора зарабатывать деньги!"
Used to play pretend, give each other different names
Когда-то мы играли, давая друг другу разные имена,
We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
Мы строили космический корабль и улетали на нём далеко,
Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face
Мечтали об открытом космосе, а теперь нам смеются в лицо
Saying "wake up, you need to make money", yeah
И говорят: "Очнитесь, пора зарабатывать деньги!". Да






Я попробую ответить подробно. Перевод текста Stressed Out на русский язык можно найти в нескольких источниках, которые я нашла с помощью поиска в Интернете. Вот некоторые из них:
- [Перевод на сайте Genius](https://genius.com/Genius-russian-translations-twenty-one-pilots-stressed-out-lyrics), где также есть объяснение смысла и символики песни. Этот перевод довольно точно передает оригинальный текст, но иногда использует буквальный перевод некоторых слов и выражений, например "Меня зовут Blurryface" или "космический корабль". - [Перевод на сайте Lyrics Translate](https://lyricstranslate.com/en/stressed-out-%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9.html), где также есть комментарии автора перевода о выборе слов и стиля. Этот перевод более свободный и адаптированный к русскому языку, но иногда теряет нюансы оригинала, например "Измотанный" вместо "Stressed Out" или "зайка" вместо "money". - [Перевод на сайте Reverso Context](https://context.reverso.net/translation/english-russian/stressed+out), где можно увидеть разные варианты перевода фразы "stressed out" в разных контекстах. Этот сайт может помочь понять, как переводить эту фразу в зависимости от ситуации и тона, например "в стрессе", "раздраженный", "утомленный" и т.д.
Надеюсь, что эта информация была полезна для вас.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili