Вопрос задан 10.01.2020 в 18:13. Предмет Английский язык. Спрашивает Переверза Саша.

Wind on the hill литературный перевод

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гладков Денис.
 wind on the hill переводится как ветер на холме
0 0
Отвечает Казанцева Ульяна.
Wind on the hill - Ветер на холме .

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Wind on the Hill (Ветер на холме) - литературный перевод

Ветер на холме не может быть пойман, Он слышен, но его нельзя увидеть. Он шепчет веткам и ласкает травы, Но его формы никто не знает.

Он смеется, когда играет с деревьями, Но никогда не рассказывает почему. Он проникает сквозь узкие щели, Издали слышен его волшебный шум.

Он тихо воруется в городской шум, И мерцает над водой и над песком. Он тянет облака на свою сторону, Их пушистые формы растворяются в нем.

Он играет с волной на океане, И смеется во время шторма. Он играет в прятки с пышными деревьями, И шепчет им тайны во всем мире.

Он ловит листья в свои невидимые руки, Их танец в воздухе - это его игра. Он никогда не останавливается на месте, Он свободен, как ветер, никому не подчиняясь.

Ветер на холме - это загадка природы, Он непостижим, но такой прекрасный. Он наполняет сердца своей свободой, И приносит радость в каждый уголок земли.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос