
Вопрос задан 09.05.2019 в 10:31.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Айдар Анель.
Переведите ТЕКСТ"Hewas only wrong by two!"


Ответы на вопрос

Отвечает Аптаев Еркош.
He was пиши раздельно . а фраза переводиться так, он ошибся всего лишь 2 раза



Отвечает Бухтоярова Анфиса.
он был не прав всего лишь два раза.



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Конечно, фраза "He was only wrong by two!" переводится как "Он ошибся всего на два!".
Это предложение, скорее всего, относится к ситуации, где кто-то сделал прогноз или оценку, и оказался не прав всего на два - это может быть отличным результатом или показателем точности, особенно если речь идет о чем-то сложном или непредсказуемом.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili