
Перевод: 1. Мы рады, что побывали на этом представлении, рады, что его привезли в наш город.


Ответы на вопрос




Перевод: "Мы рады, что побывали на этом представлении, рады, что его привезли в наш город."
Это предложение на русском языке выражает положительную реакцию и благодарность за посещение определенного представления, которое было привезено в город. Чтобы ответить на ваш вопрос подробно, давайте рассмотрим каждую часть предложения.
"Мы рады" - выражение радости и положительного настроения. В данном случае, "мы" указывает на группу людей, возможно, организаторов или зрителей представления.
"что побывали на этом представлении" - здесь описывается факт посещения определенного представления. "Побывать" означает побывать в каком-либо месте или событии, в данном случае - на представлении.
"рады, что его привезли в наш город" - это выражение благодарности за то, что представление было привезено в город. "Его" относится к представлению, которое упоминалось ранее.
В целом, данное предложение выражает положительные эмоции и благодарность за возможность посетить именно это представление и за его привоз в город.
Если у вас есть еще какие-либо вопросы, пожалуйста, дайте мне знать!


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili