
Вопрос задан 04.05.2019 в 07:59.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Королёва Александра.
Переведите на русский язык: tear at notch.


Ответы на вопрос

Отвечает Сабирзянова Алина.
Слеза в метке по-моему



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Фраза "tear at notch" на русский язык можно перевести как "разорвать по вырезу". Это означает, что нужно разорвать или развести на две части по предварительно сделанному вырезу или зарезу. Возможно, речь идет о каком-то материале или упаковке, где есть отметка или вырез, по которому нужно разорвать или разделить.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili