
Как будет английском "несут более масштабный характер"?


Ответы на вопрос




Выражение "несет более масштабный характер" может быть переведено на английский язык как "has a more significant scale".
Первое слово "несть" переводится как "has", что указывает на присутствие или наличие чего-либо. В данном случае, это выражение указывает на наличие определенного характера или свойства.
Следующее слово "более" переводится как "more", что подчеркивает сравнительную степень. Оно указывает на то, что данный характер является более выраженным или значимым по сравнению с чем-то другим.
Слово "масштабный" переводится как "significant" или "large-scale". Оно указывает на то, что данный характер имеет большой масштаб или влияние.
Слово "характер" переводится как "character" или "nature". Оно указывает на свойства или черты, которые определяют что-либо или кого-либо.
Таким образом, выражение "несет более масштабный характер" на английском языке будет звучать как "has a more significant scale".


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili