Вопрос задан 25.03.2019 в 20:38. Предмет Английский язык. Спрашивает Петренко Алёна.

Перевод стихотворения I like apples I can crunch!

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Сивков Кирилл.
Я люблю хрумкать яблоки! (или Я люблю хрустеть яблоками)
Я люблю чавкать бисквитами! (или Я люблю жевать бисквиты)
Я люблю хлюпать апельсиновым соком! (хлюп, хлюп, хлюп) (свиш-свиш-свиш)
Я люблю еду.
Я ем каждый день!
Жарко или холодно,
Сухо или сыро, 
Я ем всё равно!

aɪ laɪk ˈæplz aɪ kæn krʌnʧ 
aɪ laɪk ˈbɪskɪts aɪ kæn mʌnʧ 
aɪ laɪk ˈɒrɪnʤ ʤuːs 
ðæt aɪ kæn swɪʃ 
swɪʃ swɪʃ 

aɪ laɪk fuːd aɪ lʌv ɪt 
aɪ iːt ɪt ˈɛvri deɪ 
hɒt ɔː kəʊld 
wɛt ɔː draɪ 
aɪ iːt ɪt ˈɛni weɪ


0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос