Вопрос задан 23.02.2019 в 19:53. Предмет Английский язык. Спрашивает Громыко Кирилл.

Как перевести I usually have a lot of fun at the zoo

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает DELETED.
Мне, как правило, очень весело в зоопарке
0 0
Отвечает Андрианова Алина.
Мне обычно очень весело в зоопарке
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фразу "I usually have a lot of fun at the zoo" можно перевести на русский язык следующим образом: "Обычно мне очень весело в зоопарке". Разберем перевод по частям:

1. "I usually" - "Обычно я". Здесь глагол "have" переводится как "иметь" или "проводить время", а "usually" означает "обычно" или "как правило".

2. "have a lot of fun" - "очень весело". Здесь "have" означает "проходить" или "проводить", а "a lot of fun" переводится как "много веселья" или "очень весело".

3. "at the zoo" - "в зоопарке". "At" указывает на место, а "the zoo" переводится как "зоопарк".

Таким образом, весь перевод фразы звучит как "Обычно мне очень весело в зоопарке".

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос