
Вопрос задан 21.02.2019 в 12:34.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Ивашкевич Вероника.
Don't dream your life. Live your dream!Это цитата. Пожалуйста переведите нормально,переводчик очень
плохо переводит первое предложение.

Ответы на вопрос

Отвечает Касьянова Саша.
не мечтай о жизни, а живи в мечте.



Отвечает Ключников Егор.
Не мечтай о чужой жизни, Живи своей!



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
The user's message is a mix of Russian and English. The Russian part can be translated as follows:
Answer in detail. This is a quote. Please translate it normally, the translator translates the first sentence very poorly.
The English part is a quote that means "Don't just imagine how you want your life to be, but take action to make it happen". A possible translation of the whole message into Russian is:
Ответь подробно. Это цитата. Пожалуйста, переведи её нормально, переводчик очень плохо переводит первое предложение.
Не мечтай о своей жизни. Живи своими мечтами.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili