
Вопрос задан 17.02.2019 в 03:32.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Григорьев Михаил.
Match an English proverd "a man cfn do no mort than he can"with its Rissian equivalent а)Без труда
не вытащишь и рыбку из пруда;б)выше головы не прыгнешь;в)Двум смертям не бывать,а одной не миновать;

Ответы на вопрос

Отвечает Пашевич Максим.
Выше головы не прыгнешь



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
The Russian equivalent of the English proverb "a man can do no more than he can" is "без труда не вытащишь и рыбку из пруда" (a) which translates to "you can't pull a fish out of the pond without effort." This proverb emphasizes the idea that one can only accomplish as much as their capabilities allow and that effort is necessary to achieve success.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili