Вопрос задан 20.01.2019 в 15:55. Предмет Английский язык. Спрашивает Хроменков Артём.

Помогите пожалуйста перевести на русский язык. Первая половина предложения понятна, а вот то что

после слова НО никак по смыслу не увяжу ((( I don't know if I'll ever go to an auto show again but it was my idea of a real day out.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Талғатұлы Жамбыл.
Не знаю, пойду ли я когда-нибудь снова на авто-шоу, но это было моей идеей поехать в настоящую поездку.
Day out вообще переводится как поездка или выехать куда-либо на день. 
Не всегда все можно перевести на русский дословно)) 
0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос