Вопрос задан 02.11.2018 в 17:38. Предмет Английский язык. Спрашивает Сорокин Тимур.

Как переводится предложение "And that makes him want to vomit." ?

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Борисовский Владислав.
Из-за чего его тошнит?
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Перевод предложения "and that makes him want to vomit" на русский язык будет "и это заставляет его хотеть рвоту".

Здесь в предложении используются следующие выражения:

- "and": это союз, который связывает две части предложения. В данном случае он обозначает продолжение мысли или добавление новой информации.

- "that makes him want to": эта фраза означает "это заставляет его хотеть". "That" является относительным местоимением, указывающим на предыдущую информацию или связь с предыдущим контекстом. "Makes him want to" - это конструкция, означающая, что что-то вызывает у него желание.

- "vomit": это глагол, который означает "рвать", "извергать" или "испытывать тошноту". В данном контексте говорится о том, что что-то вызывает у него тошноту.

Таким образом, перевод данного предложения будет "и это заставляет его хотеть рвоту", что означает, что что-то вызывает у него сильную неприязнь или отвращение.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос