Вопрос задан 30.10.2018 в 11:31. Предмет Английский язык. Спрашивает Лысенок Денис.

Переведите текст с русского языка на английский, пожалуйста.Я иду под мелким дождем, вокруг меня –

мокрая зимняя чернота. Дрожат и расплываются фонари. Улицы мгновенно пустеют – лишь россыпи разноцветных окон свидетельствуют, что в городе еще теплится жизнь.Я не представляю, что будет дальше. Может быть, низвергнется с неба молния и испепелит меня бесшумным огнем. Кстати, недавно, как сообщила пресса, в Петербурге во время грозы убило молнией двух человек. А может быть, я самым банальным образом попаду под машину: вынырнет призрак, тяжелый, одетый в пучеглазый металл, взрыкнет мотором, сокрушит мягкую плоть. Ведь это так просто: вжик – и меня больше нет. А может быть, не будет вообще ничего. Я по-прежнему год за годом буду одолевать скорбный житейский круговорот. В самом деле – кому и зачем я нужен? Предназначение, если оно у меня было, исполнено до конца, кого интересует теперь отработанный материал? Если не лезть на рожон, если трудолюбиво, как советовал один мудрый француз, возделывать свой личный сад, то жить можно спокойно и, вероятно, даже без особых проблем.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Усова Дарья.
I walk under the shallow rain, around me is a wet winter blackness. The lanterns tremble and blur. Streets instantly emptied - only placer variegated windows show that the city still has a life. I do not know what will happen next. Perhaps lightning will fall from the sky and incinerate me with a noiseless fire. By the way, recently, as the press reported, two people were killed by lightning in St. Petersburg during a thunderstorm. Or maybe I'll get in the most banal way under the car: a ghost will appear, a heavy one, dressed in a goggle-eyed metal, blow up the engine, crush the soft flesh. It's so simple: zipper - and I'm no more. And maybe there will not be anything at all. I will continue year after year to overcome the mournful worldly cycle. In fact - to whom and why do I need? Destination, if I had it, is executed to the end, who is interested now in the waste material? If you do not climb the trouble, if it is hard working, as one wise Frenchman advised, to cultivate your own garden, then you can live peacefully and, probably, without any special problems.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, вот перевод текста на английский:

"I'm walking in a light rain, surrounded by wet winter darkness. The streetlights tremble and blur. The streets instantly empty—only clusters of colorful windows testify that life still flickers in the city. I can't imagine what comes next. Perhaps lightning will strike from the sky and turn me to ash with silent fire. By the way, the press recently reported that in St. Petersburg, during a storm, lightning killed two people. Or maybe I'll meet the most banal fate under a car: a specter, heavy, clothed in glaring metal, an engine roaring, crushing soft flesh. It's so simple: a zip, and I'm gone. Or perhaps, there will be nothing at all. I'll continue year after year to endure the sorrowful cycles of life. Really, who needs me and why? If there was a purpose, and it was fulfilled, who cares about the used-up material now? If one doesn't stick out, if one diligently, as advised by a wise Frenchman, tends to their personal garden, life could be lived calmly and probably without significant issues."

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос