Вопрос задан 03.09.2018 в 00:15. Предмет Английский язык. Спрашивает Кокурин Витек.

CРОЧНО, ПЕРЕВЕДИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА! НЕ ПЕРЕВОДЧИКОМ, ПРОШУУУ! Saying Tamara Blackmore experienced

culture shock when she arrived here last September is an understatement. It was more like culture trauma (extreme form of “culture shock”) for this adventurous student who left Melbourne’s Monash University to spend her junior year at Boston College (BC). Bkackmore, 20, was joined at BC by 50 other exchange students from around the world. Like the thousands of exchange students who enroll in American colleges each year, Blackmore discovered firsthand (learned by directly seeing or experiencing) there is a sea of difference (very big difference) between reading about and experiencing America firsthand. She felt the difference as soon as she stepped off the plane. As soon as she landed in Boston, Blackmore could feel the tension in the air. She was about to taste (to experience) a lifestyle far more hectic (very busy) than the one she left. “Driving in Boston is crazy,” says Blackmore. “It took me a while to get used to the roads and the driving style here. I was always afraid someone was going to hit me. It was particularly tricky since the steering wheel was on the wrong side of the car. In Australia, it’s on the right side.” Beyond the cars and traffic jams, Blackmore said it took a while to get used to so many people in one place, all of whom seemed like they were moving at warp speed (traveling very, very quickly). “There are only 18 million people in Australia spread out over an entire country,” she says, “compared to more than six million people in the state of Massachusetts alone. We don’t have the kind of congestion you have in Boston. There is a whole different perception of space”. The pressing problem for Blackmore was making a quick adjustment to the American lifestyle that felt like it was run by a stopwatch (a watch which can be started and stopped by pressing a button). For this easygoing Australian, Americans seemed like perpetual – motion machines (machines that never stop moving). “Americans are very time-oriented,” Blackmore says.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Акимова Ирина.
Говорит Тамара Блэкмор испытала культурный шок, когда она приехала сюда в сентябре прошлого года, будет преуменьшением. Это было больше похоже на травму культуры (крайняя форма “культурный шок”) для этого предприимчивый студент, который оставил Мельбурна университета Монаш, чтобы тратить ее младший год в колледже Бостона (БК). Bkackmore, 20, был зарегистрирован в до н. э. 50 других студентов по обмену со всего мира. Как и тысячи студентов, которые поступают в американские колледжи каждый год, Блэкмор обнаружен не понаслышке (узнал непосредственно наблюдаем или переживаем) есть море разницы (очень большая разница) между чтением и переживает Америка не понаслышке. Она почувствовала разницу, как только она вышла из самолета.Как только она приземлилась в Бостоне, Блэкмор мог чувствовать напряженность в воздухе.Она была на вкус (для опыта) образ жизни гораздо более беспокойным (очень занят), чем она оставила. “Вождение в Бостоне-это безумие”, - говорит Блэкмор. “Мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к дорогам и стилю вождения. Я всегда боялась, что кто-то собирался меня ударить. Это было особенно сложно, поскольку руль был с неправильной стороны автомобиля. В Австралии, это на правой стороне”. Помимо автомобилей и пробок, сказал Блэкмор потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к так много людей в одном месте, все из которых, казалось, они двигались с невероятной скоростью (так очень, очень быстро).“Есть только 18 миллионов человек в Австралии распространились по всей стране,” говорит она, “по сравнению с более шести миллионов человек в одном только штате Массачусетс. У нас нет пробок, у вас в Бостоне. Там совершенно другое восприятие пространства”.Актуальные проблемы Блэкмор делал быстрой адаптации к американскому образу жизни, что чувствовал, что это был секундомер (часы, который может быть начат и остановлен путем нажатия кнопки). Для такой покладистой Австралии, американцы, казалось, вечного движения машин (машины, которые никогда не перестают двигаться). “Американцы очень время-ориентированная”, - говорит Блэкмор.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Tamara Blackmore experienced extreme culture shock when she arrived in Boston last September. As a student from Melbourne's Monash University, she decided to spend her junior year at Boston College. Along with 50 other exchange students from around the world, Blackmore quickly realized that there was a significant difference between reading about America and experiencing it firsthand.

The moment she stepped off the plane in Boston, Blackmore could feel the tension in the air. The fast-paced lifestyle was immediately apparent, especially when it came to driving. She found driving in Boston to be crazy and had to get used to the roads and driving style. The fact that the steering wheel was on the opposite side of the car from what she was used to in Australia added to the challenge.

Beyond the chaotic traffic, Blackmore also had to adjust to the sheer number of people in one place. Coming from a country with a population of only 18 million spread out over a vast area, the density of people in Massachusetts alone was overwhelming. The constant hustle and bustle made it feel like everyone was moving at warp speed.

One of the biggest challenges for Blackmore was adapting to the time-oriented nature of American culture. Americans seemed to be always in a hurry, constantly checking their watches and following strict schedules. As an easygoing Australian, she found this perpetual motion lifestyle to be quite different from what she was accustomed to.

Overall, Blackmore's experience can be described as culture trauma rather than culture shock. The drastic differences between her home country and the United States, from driving styles to population density to the time-oriented culture, required her to make quick adjustments. However, despite the challenges, Blackmore embraced her time at Boston College and the opportunity to immerse herself in a new culture.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос