Вопрос задан 30.08.2018 в 07:24.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Рахимова Илина.
Здравствуйте. Помогите пожалуйста понять разницу между suppose, assume, presume и можно ли
использовать какой то из этих вариантов всегда без использования остальных? СпасибоОтветы на вопрос
Отвечает Круглякова Антонина.
В неформальной речи эти слова могут означать одно и то же (можно также использовать I guess или I believe). Но для ясности понимания:
1)assume (предположение чего-либо без достоверных фактов, те "Я буду так поступать, потому что мне так кажется"). Ещё assume используется в значении "предположим" или "допустим": Let us assume we're in Africa. Также используется в значении "принимать на себя какие-либо обязательства" (исходя из занимаемой должности, например)
2)suppose (=assume) - по сути одно и то же, что assume. Однако в разговоре с детьми используется suppose, а не assume. Да и вообще, менее формальное выражение. Также suppose не предполагает, что говорящий будет поступать согласно этому предположению.
3)presume (предположение, имеющее под собой веские основания). То есть я буду действовать так, будто это правда, так как это (вероятней всего) факт: He was ill so she presumed he won't go to the meeting.
Думаю (но полной уверенности нет), использовать на постоянной основе можно глагол suppose, тк он более универсальный и не обязывает к определенным действиям и может использоваться не имея веских причин для предположения. Разнообразить речь, однако, желательно.
Надеюсь, понятно объяснил. Anyway, good luck!
1)assume (предположение чего-либо без достоверных фактов, те "Я буду так поступать, потому что мне так кажется"). Ещё assume используется в значении "предположим" или "допустим": Let us assume we're in Africa. Также используется в значении "принимать на себя какие-либо обязательства" (исходя из занимаемой должности, например)
2)suppose (=assume) - по сути одно и то же, что assume. Однако в разговоре с детьми используется suppose, а не assume. Да и вообще, менее формальное выражение. Также suppose не предполагает, что говорящий будет поступать согласно этому предположению.
3)presume (предположение, имеющее под собой веские основания). То есть я буду действовать так, будто это правда, так как это (вероятней всего) факт: He was ill so she presumed he won't go to the meeting.
Думаю (но полной уверенности нет), использовать на постоянной основе можно глагол suppose, тк он более универсальный и не обязывает к определенным действиям и может использоваться не имея веских причин для предположения. Разнообразить речь, однако, желательно.
Надеюсь, понятно объяснил. Anyway, good luck!
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Привет! Я могу помочь тебе разобраться в разнице между словами "suppose", "assume" и "presume". В целом, все эти слова имеют схожие значения, но есть некоторые нюансы, которые стоит учесть.
Suppose
Слово "suppose" означает предполагать или считать что-то вероятным. Оно используется, когда мы делаем предположение на основе имеющихся фактов или информации. Например, "I suppose he is busy" (Я предполагаю, что он занят). "Suppose" также может использоваться для выражения условия или гипотетической ситуации. Например, "Suppose it rains tomorrow, what will we do?" (Предположим, что завтра будет дождь, что мы будем делать?).Assume
Слово "assume" означает принимать на веру или предполагать что-то без достаточных доказательств или подтверждений. Оно используется, когда мы делаем предположение, основанное на наших собственных представлениях или предположениях. Например, "I assume he is late because he is always late" (Я предполагаю, что он опоздал, потому что он всегда опаздывает). "Assume" также может использоваться для выражения взятия на себя ответственности или обязательств. Например, "I assume the role of team leader" (Я беру на себя роль лидера команды).Presume
Слово "presume" означает предполагать или считать что-то вероятным на основе логического вывода или предположения. Оно используется, когда мы делаем предположение, основанное на логике или общепринятых представлениях. Например, "I presume he is at work because it's his usual working hours" (Я предполагаю, что он на работе, потому что это его обычное рабочее время). "Presume" также может использоваться для выражения предположения о чем-то, что не подтверждено или неизвестно. Например, "I presume she will be there, but I'm not sure" (Я предполагаю, что она будет там, но не уверен).В целом, все эти слова имеют схожие значения и могут использоваться в разных контекстах. Однако, каждое из них имеет свои нюансы, которые могут влиять на выбор использования в конкретной ситуации. Не обязательно использовать все эти слова всегда, можно выбрать наиболее подходящий вариант в зависимости от контекста и смысла, который вы хотите передать.
Надеюсь, это помогло! Если у тебя есть еще вопросы, не стесняйся задавать.
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili
