Вопрос задан 13.08.2018 в 00:01. Предмет Английский язык. Спрашивает Нургазиева Аяулым.

Переведите пожалуйста. afraid: to be afraid of something/ somebody to be afraid of dogs, geese,

horses; to be afraid of dark. I am afraid you can miss your bus. Don’t be afraid of horses. To be afraid to do something: If you don’t know the answer, don’t be afraid to say so. To be afraid of doing something: He is afraid of riding a horse.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Исаков Сергей.
Боится: бояться чего-то / кого-то бояться собаки, гуси, лошади; бояться темноты. Я боюсь, что вы можете пропустить свой автобус. Не бойтесь лошадей. Для того, чтобы бояться сделать что-то: Если вы не знаете ответа, не бойтесь сказать об этом. Для того, чтобы бояться делать что-то: Он боится верхом на лошади.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Being afraid is a natural human emotion that arises in response to perceived threats or dangers. It can manifest in various forms, such as being afraid of something or someone, or being afraid to do something. Let's break down the different expressions of fear mentioned in your question and provide a detailed explanation and translation for each.

1. To be afraid of something/somebody: This expression indicates fear or anxiety towards a particular thing or person. For example, being afraid of dogs, geese, or horses suggests a fear or phobia regarding these animals. Similarly, being afraid of the dark implies a fear of darkness or the unknown.

Russian translation: Бояться чего-то/кого-то

2. I am afraid you can miss your bus: This statement suggests concern or worry that someone might miss their bus. It could be used to caution someone about the possibility of being late or not catching their intended transportation.

Russian translation: Боюсь, что вы можете пропустить автобус.

3. Don't be afraid of horses: This phrase is an encouragement or reassurance to someone who may have a fear or apprehension towards horses. It suggests that there is no need to be afraid and that horses are not a threat.

Russian translation: Не бойтесь лошадей.

4. To be afraid to do something: This expression conveys a fear or reluctance to engage in a specific action or behavior. For example, if you don't know the answer to a question, being afraid to say so implies a fear of admitting ignorance. It can also apply to other situations where someone may hesitate due to fear or insecurity.

Russian translation: Бояться что-то сделать

5. To be afraid of doing something: This expression indicates fear or anxiety related to performing a particular activity. For instance, if someone is afraid of riding a horse, it means they experience fear or unease when it comes to horseback riding.

Russian translation: Бояться что-то делать

Remember, fear is a common emotion, and it is essential to acknowledge and understand our fears. However, it is equally important to challenge and overcome them when possible.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос