Вопрос задан 26.07.2018 в 16:15. Предмет Английский язык. Спрашивает Тагиров Радмир.

Переведите с русского на английский: Я не хочу быть моряком Мне нужно подготовиться к тесту Идёт

сильный дождь Моя жизнь вне опасности Одному Богу известно 30 б.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Лодди Денис.
1. I don't want to be a sailor. 2. I need to prepare for the test. 3. It's raining cats and dogs. 4. My life is out of danger. 5. Only God knows.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Translation: "I don't want to be a sailor. I need to prepare for a test. It's raining heavily. My life is not in danger. Only God knows. 30 b."

Response: I don't want to be a sailor either. It requires a lot of physical strength and endurance, not to mention the constant motion of the sea. However, I understand that some people are drawn to the adventurous and unpredictable life at sea.

Instead, I prefer to focus on my studies and prepare for the upcoming test. Test preparation requires concentration, dedication, and a solid understanding of the subject matter. It's important to set aside distractions and create a study plan to ensure effective learning.

As I sit here studying, I can hear the sound of heavy rain outside. The raindrops are hitting the windowpane with force, creating a soothing rhythm. It's a perfect atmosphere for studying, as the sound of rain helps me concentrate and blocks out any external noise.

Although the rain is strong, I am safe and protected indoors. I feel grateful for the shelter and comfort that I have, knowing that my life is not in danger. It's important to appreciate the small things in life and be thankful for the safety and security we often take for granted.

Lastly, you mentioned "Одному Богу известно 30 б." This phrase translates to "Only God knows 30 b." It seems to be a mysterious statement, leaving the meaning open to interpretation. It could refer to a personal secret or a hidden meaning that only a higher power knows. Whatever the case may be, it adds an intriguing element to the conversation.

In conclusion, while I may not want to be a sailor and prefer to focus on my studies, I am grateful for the safety and comfort I have, especially during the heavy rain. And as for the enigmatic phrase "Only God knows 30 b," it adds a touch of mystery to our discussion.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос