
Good morning, can I have your ticket and your passport, please? (Доброе утро, можно мне ваш билет и
паспорт? ). Почему там Have? ведь это в переводе иметь.

Ответы на вопрос

Объяснение:
ну, это довольно трудно объяснить. Have в разных контекстах может иметь немного другое значение. Если в данном случае то получатель хочет на время получить паспорт в свою собственность чтобы проверить его. Или говоря проще он хочет иметь паспорт и билет



Полный перевод:
Доброе утро, могу я получить ваш билет и паспорт, пожалуйста?



"Good morning, can I have your ticket and your passport, please?" is a polite way of asking for someone's ticket and passport in English. In this context, "have" is used to make a polite request, not to imply ownership or possession. It's similar to saying "May I please have..." in English.
The sentence could also be structured as a question using "may," like this: "Good morning, may I have your ticket and your passport, please?" Both versions are correct and polite ways to make this request in English.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili