
Вопрос задан 26.09.2023 в 14:50.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Зайцева Виктория.
Запишите выражения, то есть идиомы (фразеологизмы) и поговорки : лежебока; спокойный как удав; что
упало, то пропало; у семи нянек дитя без глазу в тетрадь на английском языке

Ответы на вопрос

Отвечает Сухорукова Даша.
Ответ: лежебока - lazybones, спокойный как удав - cool as a cucumber, что упало, то пропало - fenders keepers, у семи нянек дитя без глазу - Too many cooks spoil the broth
Объяснение:



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Конечно, вот перевод указанных вами идиом, фразеологизмов и поговорок на английском языке:
- лежебока - lazybones
- спокойный как удав - as cool as a cucumber
- что упало, то пропало - it's gone, it's gone
- у семи нянек дитя без глазу - it's a case of the cobbler's children having no shoes


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili