Вопрос задан 29.07.2023 в 19:26. Предмет Английский язык. Спрашивает Волков Дмитрий.

Find the sentences with the Absolute Participial Construction and translate them. a) 1. An

increase in price of one percent resulting in an increase in supply of more than one percent, the supply is called elastic. 2. Ceiling (максимально высокие) prices being controlled by the government, goods may find their way to the black market. 3. In the next 25 years or so, the average age in the United States increasing, problems of the aged rather than young people will be of importance. 4. With a financial panic everyone wanting his money at the same time, the bank is unable to pay. 5. Cheques being accepted in payment of purchases, people feel that a bank account is as good as or even better than money in their pocket. b) 1.The two principal economic systems were considered to be capitalism and socialism, mixed economies lying in between those. 2. Natural resources are one of the three factors of production, the other two being labour and capital. 3. Auctions make buyers bid up against (набавлять цену) each other, with the seller taking a passive role. 4. The world distribution of income is unjust, with poor countries having 61 percent of the world’s population, but receiving only 6 percent of the world income.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Амосов Дмитрий.
А) 1. Зростання ціни на один відсоток, що призводить до збільшення пропозиції більш ніж на один відсоток, пропозиція називається пружною.

2. Поточні (максимально високі) ціни контролюються урядом, товари можуть потрапити до чорного ринку.

3. У найближчі 25 років середній вік у Сполучених Штатах зростатиме, проблеми для людей похилого віку, а не для молоді.

4. При фінансовій паніці кожен, хто бажає отримати свої гроші одночасно, банк не може заплатити.

5. Перевірки приймаються при оплаті закупівель, люди вважають, що банківський рахунок настільки ж хороший, або навіть краще, ніж гроші в кишені.

б) 1. Дві основні економічні системи розглядалися як капіталізм і соціалізм, змішана економіка лежить між ними.

2. Природні ресурси є одним з трьох факторів виробництва, інші два - праця та капітал.

3. Аукціони роблять покупців ставки проти (набавляти ціну) один одного, з продавцем беручи пасивну роль.

4. Світовий розподіл доходів є несправедливим, а бідні країни мають 61 відсоток населення світу, але отримують лише 6 відсотків світового доходу.

а)3
б)1 ;
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Sentences with Absolute Participial Construction and their translations:

a)

  1. An increase in price of one percent resulting in an increase in supply of more than one percent, the supply is called elastic. Translation: Увеличение цены на один процент, приводящее к увеличению предложения более чем на один процент, называется эластичным.

  2. Ceiling (максимально высокие) prices being controlled by the government, goods may find their way to the black market. Translation: При контроле правительства над максимальными ценами, товары могут попадать на черный рынок.

  3. In the next 25 years or so, the average age in the United States increasing, problems of the aged rather than young people will be of importance. Translation: В следующие примерно 25 лет средний возраст в Соединенных Штатах будет возрастать, и проблемы пожилых людей, а не молодежи, будут важными.

  4. With a financial panic everyone wanting his money at the same time, the bank is unable to pay. Translation: В условиях финансовой паники, когда все хотят одновременно получить свои деньги, банк не может выплатить.

  5. Cheques being accepted in payment of purchases, people feel that a bank account is as good as or even better than money in their pocket. Translation: Поскольку чеки принимаются в качестве оплаты за покупки, люди считают, что банковский счет так же хорош, а даже лучше, чем наличные деньги в кармане.

b)

  1. The two principal economic systems were considered to be capitalism and socialism, mixed economies lying in between those. Translation: Считалось, что две основные экономические системы - это капитализм и социализм, а смешанные экономики лежат между ними.

  2. Natural resources are one of the three factors of production, the other two being labour and capital. Translation: Природные ресурсы являются одним из трех факторов производства, а два других - труд и капитал.

  3. Auctions make buyers bid up against (набавлять цену) each other, with the seller taking a passive role. Translation: Аукционы заставляют покупателей конкурировать друг с другом, а продавец играет пассивную роль.

  4. The world distribution of income is unjust, with poor countries having 61 percent of the world’s population, but receiving only 6 percent of the world income. Translation: Распределение доходов в мире несправедливо: бедные страны имеют 61 процент населения мира, но получают лишь 6 процентов мирового дохода.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос