
Помогите, пожалуйста, даю 98 балов. В конце есть перевод, если что.Выберите правильное время: 1.
Mark Twain was once impressed by the tale of a hardworking young man. The man had been offered a job after his future boss 1.saw/was seeing him when he 2.collected/was collecting pins which someone 3.was dropping/ had dropped on a sidewalk outside a company’s offices. Some time later, Twain, intent on working for a certain firm. was seen theatrically collecting pins 4.(which he himself dropped/ had dropped earlier) on the sidewalk facing its windows. Sure enough, after Twain 5.was collecting/had collected several pins, a clerk from the firm 6.interrupted/had interrupted him. “The boss asked me to tell you to move along,” the man 7.explained/was explaining. “Your idiotic behaviour is distracting people working in the office.” 2. Oprah Winfrey once 1.recalled/had recalled the moment that she 2.realized/was realizing that she 3.had/had had to lose some weight. Once she 4.attended/had attended a World Heavyweight contest in Las Vegas. She 5.enjoyed/was enjoying the show until the moment she 6.realized / was realizing that she 7.weighed/had weighted more than the winner. She 8.hated/ was hating the hot-dogs she was 9.eating/had eaten that day immediately. Вот это перевод этих текстов: 1. Марк Твен однажды был впечатлен рассказом о трудолюбивом молодом человеке. Этому человеку предложили работу после того, как его будущий начальник 1. увидел / увидел его, когда он 2. собрал / собирал булавки, которые кто-то 3. бросал / бросал на тротуаре возле офисов компании. Некоторое время спустя Твен намеревается работать в определенной фирме. был замечен театрально собирающим булавки 4. (которые он сам уронил / уронил ранее) на тротуаре, обращенном к его окнам. Конечно же, после того, как Twain 5. собрал / собрал несколько булавок, клерк из фирмы 6. прервал / прервал его. «Босс попросил меня попросить вас двигаться дальше», - объяснил / объяснил мужчина. «Ваше идиотское поведение отвлекает людей, работающих в офисе». 2. Опра Уинфри однажды 1. вспомнила / вспомнила тот момент, когда она 2. осознала / осознала, что ей 3. пришлось / пришлось похудеть. Однажды она посетила / приняла участие в Мировом соревновании в супертяжелом весе в Лас-Вегасе. Она 5. наслаждалась / наслаждалась шоу до того момента, как она 6. осознала / осознала, что она 7. весила / весила больше, чем победитель. Она ненавидела / ненавидела хот-доги, которые она 9. ела / ела в тот же день.

Ответы на вопрос

Вот на листке,надеюсь видно всё♀️




Mark Twain was once impressed by the tale of a hardworking young man. The man had been offered a job after his future boss saw him when he collected pins which someone had dropped on a sidewalk outside a company’s offices. Some time later, Twain, intent on working for a certain firm, was seen theatrically collecting pins which he himself had dropped earlier on the sidewalk facing its windows. Sure enough, after Twain had collected several pins, a clerk from the firm interrupted him. “The boss asked me to tell you to move along,” the man explained. “Your idiotic behaviour is distracting people working in the office.”
Oprah Winfrey once recalled the moment that she realized that she had to lose some weight. Once she attended a World Heavyweight contest in Las Vegas. She enjoyed the show until the moment she realized that she weighed more than the winner. She hated the hot-dogs she had eaten that day immediately.
Перевод:
Марк Твен однажды был впечатлен рассказом о трудолюбивом молодом человеке. Этому человеку предложили работу после того, как его будущий начальник увидел его, когда он собирал булавки, которые кто-то бросал на тротуаре возле офисов компании. Некоторое время спустя Твен, намереваясь работать в определенной фирме, был замечен театрально собирающим булавки, которые он сам уронил ранее, на тротуаре, обращенном к его окнам. Конечно же, после того, как Twain собрал несколько булавок, клерк из фирмы прервал его. «Босс попросил меня попросить вас двигаться дальше», - объяснил мужчина. «Ваше идиотское поведение отвлекает людей, работающих в офисе».
Опра Уинфри однажды вспомнила тот момент, когда она осознала, что ей пришлось похудеть. Однажды она посетила Мировое соревнование в супертяжелом весе в Лас-Вегасе. Она наслаждалась шоу до того момента, как она осознала, что она весила больше, чем победитель. Она ненавидела хот-доги, которые она ела в тот же день.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili