Вопрос задан 13.07.2023 в 17:44. Предмет Английский язык. Спрашивает Ветер Елизавета.

Как перевести ban arrangement (of)

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Малая Оля.

Ответ:запретить договоренность

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Перевод фразы "ban arrangement (of)" зависит от контекста, в котором она используется. Здесь есть несколько возможных переводов в зависимости от смысла:

  1. Ban arrangement - Соглашение (или договор) об ограничении (запрете). Пример: The countries reached a ban arrangement on the use of certain chemicals. (Страны достигли соглашения об ограничении использования определенных химических веществ.)

  2. Ban (or prohibition) arrangement - Схема или организация, связанная с проведением запрета на что-либо. Пример: The government implemented a ban arrangement for the sale of single-use plastics. (Правительство внедрило схему запрета на продажу одноразовых пластиковых изделий.)

  3. Ban (or arrangement) of [something] - Запрет (или ограничение) [чего-либо]. Пример: The ban of smoking in public places was introduced last year. (Запрет курения в общественных местах был введен в прошлом году.)

Если у вас есть более конкретный контекст или предложение, в котором используется фраза, пожалуйста, предоставьте его, и я смогу предложить более точный перевод.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос