Вопрос задан 05.07.2023 в 13:15. Предмет Английский язык. Спрашивает Бильдюк Артем.

Можете помочь? Что такое Show must go on? Как правильно перевести без переводчика???

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Науменко Сергей.

Ответ:

"Show must go on" - это песня Queen.

Переводиться как "Шоу должно продолжаться"

0 0
Отвечает Масленикова Анастасия.

Фраза: The show must go on, можно перевести, как: "Шоу должно продолжаться", либо "шоу продолжается".

go on - продолжаться.

the show - шоу.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, я могу помочь! "Show must go on" – это фраза из английского языка, которая означает, что представление или шоу должно продолжаться независимо от возникших трудностей или препятствий. Она широко используется в различных контекстах, связанных с развлечениями, иллюзиями и выступлениями.

Дословный перевод этой фразы на русский язык звучит как "Шоу должно продолжаться". Однако, чтобы передать полный смысл и эмоциональную нагрузку фразы, можно использовать более свободный перевод, например, "Показ должен продолжаться" или "Шоу должно продолжаться независимо от всего". Это выражение подчеркивает настойчивость, решимость и способность преодолевать трудности в продолжении выполнения задачи или представления.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос