Вопрос задан 01.07.2023 в 21:02. Предмет Английский язык. Спрашивает Темиркулов Абдылас.

If you can read this then you're too feckin' close - как правильно перевести?

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Майорова Пелагея.

Ответ:

Если ты можешь это прочитать, тогда ты чертовски близко

Объяснение:

как-то так :) надеюсь Огурец (я) тебе помог

0 0
Отвечает Кузнецова Арина.

if you can read this - Если ты можешь это прочитать

then - в таком случае

you are too feckin‘ close - ты слишком «блин» близок

Как-то так) Насчёт «блин» , там много переводов, но в основном это как ругательство;)

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

"If you can read this, then you're too darn/close."

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос