Вопрос задан 22.06.2023 в 18:51. Предмет Английский язык. Спрашивает Кун Саша.

Перевожу одну мангу можно ли перевести "goddess" как "госпожа"?

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Urenev Nikita.

Ответ:

Чаще всего, «goddess» переводится как «богиня» или «королева», но, если смысл предложения особо не изменится, то можно перевести это слово как «госпожа», хотя я не стала бы так делать, а то мало ли что)

0 0
Отвечает Галушкин Иван.

Ответ: goddess слово чаще всего королева, или величество. Лучше всего не переводи на госпожу

Удачи

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Слово "goddess" переводится как "богиня" на русском языке, а не как "госпожа". "Госпожа" на английском языке обычно переводится как "mistress" или "lady", но оно имеет другие коннотации и не отражает значения слова "goddess". Если вы переводите мангу и имеете в виду божество или высшее женское божество, то наилучшим вариантом будет использование слова "богиня".

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос