Вопрос задан 19.06.2023 в 07:12. Предмет Английский язык. Спрашивает Баева Дарья.

Даю 100 балов твій улюблений вірш та поет англійською мовою 7-8речень​

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Нікуліца Андрій.

Ответ:

На Английском:

My favorite poem is called"Poltava". It was written by the poet Pushkin. This is one of his greatest poems, as critics claim. When I read it myself, I was convinced of this. How clearly the instincts of the norm and behavior of morality are expressed there. I really liked this poem. I advise you to read it to relax your mind and worry about the fate of the main characters. Very beautiful poem!

На русском:

Мое любимое стихотворение называется "Полтава". Ее написал поэт Пушкин. Это одно из его величайших стихотворений, как заявляют критики. Когда я сам прочитал, я в этом убедился. Как ярко там выражены инстинкты нормы и поведения морали. Мне очень понравилось это стихотворение. Я советую и вам прочитать его, чтобы душевно расслабится, и по волноваться за судьбы главных героев. Очень хорошее стихотворение!

На Украинском:

Мій улюблений вірш називається"Полтава". Її написав поет Пушкін. Це одне з його найбільших віршів, як заявляють критики. Коли я сам прочитав, я в цьому переконався. Як яскраво там виражені інстинкти норми і поведінки моралі. Мені дуже сподобалося це вірш. Я раджу і вам прочитати його, щоб душевно розслабитися, і по хвилюватися за долі головних героїв. Дуже гарний вірш!

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Я можу допомогти вам знайти інформацію про ваше запитання.

Мій улюблений вірш англійською мовою - це "Do Not Go Gentle into That Good Night" від Ділана Томаса. Це вірш про боротьбу зі смертю і про те, як треба жити повноцінним життям, незважаючи на старість і слабкість. Вірш складається з шести строф по чотири рядки кожна, і має форму віланель. Ось текст вірша:

``` Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right, Because their words had forked no lightning they Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright Their frail deeds might have danced in a green bay, Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight, And learn, too late, they grieved it on its way, Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос