
The family from Russia were looking forward to a trip to Egypt Почему пишем lookING, а не просто
look

Ответы на вопрос

Ответ:
The family from Russia was looking forward to a trip to Egypt.
Пишется lookING, так как с forward употребляется глагол с окончанием - ING, то есть герундий.



Why "looking" instead of "look"?
In English, the use of "looking" in the sentence "The family from Russia were looking forward to a trip to Egypt" is correct because it is a continuous form of the verb "look." The continuous form is used to indicate that the action is ongoing or in progress. In this case, "looking forward to" implies that the family is eagerly anticipating the trip to Egypt, and the use of the continuous form emphasizes the ongoing nature of their anticipation [[1]](https://infourok.ru/polnaya-grammatika-anglijskogo-yazyka-v-pomo-uchitelyu-5430597.html).
The continuous form of a verb is formed by using a form of "to be" (in this case, "were") followed by the present participle of the main verb (in this case, "looking"). This form is used to express actions that are happening at the moment of speaking, actions that happen regularly, or actions that are true for a period of time.
In summary, the use of "looking" in the given sentence is appropriate because it conveys the ongoing nature of the family's anticipation for their trip to Egypt.
I hope this helps clarify the usage of "looking" in the sentence! If you have any more questions or need further explanation, feel free to ask.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili