Вопрос задан 21.04.2021 в 09:36. Предмет Английский язык. Спрашивает Сальникова Лера.

Проверьте пожалуйста как правильней перевести в косвенную речь,я путаюсь:( Where do you come

from?I asked where did you come(или came) from
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Михалюк Диана.
Правильный вариант таков: I asked where you came from.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Правильным вариантом перевода в косвенную речь будет: "Я спросил, откуда ты пришел(а)?"

При переводе в косвенную речь обычно используется прошедшее время в зависимости от времени в исходном предложении. Так как в исходном предложении использовано прошедшее время ("did you come"), то при переводе в косвенную речь нужно также использовать прошедшее время ("ты пришел(а)").

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос