
Вопрос задан 27.03.2021 в 10:55.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Криворученко Дарья.
Помогите плииз, кто хорошо переводит с английского The reason you feel this way is that you don't
know how the other person will react, but don't let it get you down. В переводчике переводит не правильно, помогите плиииз, срочнооо

Ответы на вопрос

Отвечает Тамашевич Дана.
Причина того что ты себя так чувствуешь заключается в том, что ты не знаешь как на это отреагирует другой человек, но все равно не пускай это на самотек.



Отвечает Шамшина Вика.
Причина того, что ты так себя чувствуешь заключается в том, что ны не знаешь как другой отреагирует, но это не должно тебя огорчать ( ты не должна сбавлять обороты)



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Конечно, я могу помочь с переводом данного выражения с английского на русский язык.
"The reason you feel this way is that you don't know how the other person will react, but don't let it get you down." можно перевести как:
"Причина того, что вы чувствуете себя так, заключается в том, что вы не знаете, как другой человек отреагирует, но не позволяйте этому ударить вас."
Надеюсь, это помогло!


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Английский язык 190
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili