Вопрос задан 14.02.2021 в 17:59. Предмет Английский язык. Спрашивает Мансуров Ислам.

4. Определите видовременную форму сказуемого в данных предложениях. Переведите предложения на

русский язык, обращая внимание на время глагола. 1. Sole proprietorship usually brings much profit. 2. The purchasing power of money always depended on supply & demand. 3.Banks have developed greatly from their original position as places of security for valuables. 4.By May last year his business had involved big financial resources/
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Тарасов Алексей.
1. Sole proprietorship usually brings much profit. pres simp
2. The purchasing power of money always depended on supply & demand. past simp
3. Banks have developed greatly from their original position as places of security for valuables. pres perf
4. By May last year his business had involved big financial resources. past perf
1. Единоличное предпринимательство обычно приносит большую прибыль.
2. Покупательная способность денег всегда зависела от спроса и предложения.
3. Банки значительно эволюционировали из их первоначального назначения как места для хранения ценностей.
4. К маю прошлого года в его бизнес были задействованы значительные финансовые ресурсы.


0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
  1. Видовременная форма сказуемого в данном предложении - Present Simple (brings). Перевод: Индивидуальное предпринимательство обычно приносит большую прибыль.

  2. Видовременная форма сказуемого в данном предложении - Past Simple (depended). Перевод: Покупательная способность денег всегда зависела от спроса и предложения.

  3. Видовременная форма сказуемого в данном предложении - Present Perfect Simple (have developed). Перевод: Банки значительно развились с их исходного положения как мест безопасности для ценностей.

  4. Видовременная форма сказуемого в данном предложении - Past Perfect (had involved). Перевод: К маю прошлого года его бизнес включал большие финансовые ресурсы.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос